Criteris formals
Recorda que el TFG no és un relat llarg, una novel·la, una redacció molt extensa o un assaig. El llenguatge que hi facis servir no té una finalitat estètica o literària.
- La teva manera d’estructurar el discurs i de comunicar-lo ha d’estar a l’altura de la teva formació com a estudiant en l’últim curs del Grau.
- Mantingues un equilibri entre les diferents parts del teu treball.
- Revisa els teus textos a mesura que avancis en la seva redacció i no oblidis fer-ne una revisió final pausada.
- Fes que el lector se senti atret pel teu text i que, alhora, se senti tractat com una persona intel·ligent i lliure de pensament quan el llegeixi.
- Recorda que el lector ha de captar i comprendre les idees principals, els arguments i els conceptes clau amb facilitat.
- Para una atenció especial a la redacció de les conclusions.
- Observa acuradament com t’expresses, fes-ho amb rigor i amb un llenguatge formal.
Com t’expresses
Recorda:
- Expressa’t amb correcció gramatical i ortogràfica.
- Exposa les teves idees de manera que no generin monotonia, avorriment o confusió en el lector.
- És important que connectis idees i, si és oportú, també els diferents apartats o capítols.
- Sintetitza i expressa’t amb precisió i rigor en les paraules.
- Utilitza l’ajuda de diccionaris sempre que ho necessitis.
- Si necessites recórrer a paraules tècniques o pròpies d’un argot professional concret, assegura’t de fer-ho correctament i que quedi clar el seu significat.
- Para atenció als temps verbals. Recorda que la veu activa facilita la comprensió ràpida; per tant, no abusis de la veu passiva.
- T’aconsellem que facis servir la tercera persona en la redacció.
- Vigila l’ús de connectors i la correcció dels signes de puntuació.
- Si has d’utilitzar abreviacions, fes-ne un ús correcte.
- Consulta les convencions tipogràfiques sobre l’ús de les majúscules, minúscules i cursives per a casos ja establerts.
- No abusis dels llatinismes o anglicismes. En general, i sempre que puguis, utilitza l’expressió correcta en l’idioma del teu TFG.
- Pots recórrer a l’ús d’altres idiomes per a reproduir les citacions bibliogràfiques o d’altres fonts. En aquests casos, és aconsellable que mantinguis l’idioma original. Si ho creus oportú, les pots traduir en una nota a peu de pàgina, però assegura’t d’indicar l’autoria de la traducció.
- Evita l’abús de recursos tipogràfics com la combinació excessiva de rodones, cursives, negretes, subratllats, variacions en el cos de lletra, etc.
- Recorda que tens altres recursos a la teva disposició, com les notes a peu de pàgina o els annexos.
- T’aconsellem que facis servir les notes a peu de pàgina en lloc d’incloure-les en una llista numerada al final del treball.